terça-feira, 5 de maio de 2015

Dia 7 - Dia-a-dia das comunidades amazônicas/ Day 7 - Amazon's comunities day-by-day

Hoje a gente acordou muuuito cedo! Os motores dos barcos ligaram ás 5 horas da manhã acordando todo mundo. Na canoa, a gente assistiu o nascimento de sol que foi maravilhoso.
 
Today we woke up suuuuuper early! The boat engine was turned on at 5am, waking up everybody on board. On the canoe we watched the sunrise and it was wonderful.
 
 
Voltando de nosso passeio, nós fomos tomar café da manhã no barco antes um dia muito legal. 
A gente visitou uma vila/comunidade e encontrou os habitantes de lá. Nós demos nossos presentes para as crianças de lá. Eles ficaram muito feliz. 
 
Getting back from out tour, we went to had breakfast on the boat before a super fun day. We visited a village/community and met the people who lived there. We gave our presents to the kids and they were really happy.
 
 
Todos os intercambistas jogaram futebol no campo da comunidade. Todos se sujaram muito, pois o campo tinha água e lama e foi muito engraçado. Os outros brincaram com as craincas e os brinquedos. Depois de um banho refrescante nas águas do rio Negro, tinha almoço nos barcos. 
 
All the exchange students played soccer in the community's field. Everyone got dirty because the field had water and mud, it was really funny. Others played with the kids and the toys. After a refreshing shower in the waters of Negro River there was lunch on the boats.
 
 
Aí visitamos uma família vivendo na selva amazônica que fez suco e tapioca para nós. Lá também tivemos a sorte de ver uma preguiça e uma cobra. 
 
Then we visited a family that lives in the amazon forest, that made juice and tapioca for us. There we also had the chance to see a sloth and a snake.
 
Nas canoas, mais tarde, pescamos piranhas – algumas pessoas com mais sorte do que as outras. Estava chovendo muito e esfriou um pouco. Como estávamos nos barcos pequenos quando a noite chegou, a gente viu uma lua cheia muita linda nascer. No escuro achamos um jacaré na água e o guía falou um pouco sobre o animal. Voltamos para um jantar muito gostoso e agora vamos descansar!
 
On the canoes later we fished - some people had more looked than others. It was raining and got a bit cold. Since we were in small boats when the night came we saw a beautiful full moon appear. In the dark we thought there was an alligator in the water, so the guide told us a bit about the animal. We went back to a really nice dinner, and now we will rest.

Matthew James Lawrence (EUA) Victoria Lynderup Kristensen (Dinamarca)

Nenhum comentário:

Postar um comentário